Lana Del Rey Million Dollar Man preklad

1. března 2013 v 9:56 | Mary
Povedal si že som ten najexotickejší kvet
Silno ma držiac v našej poslednej hodine

Neviem ako si ich presvedčil a dostal, chlapče
Neviem čo vlastne robíš, ale si neuveriteľný
A ani neviem ako sa z toho dostávaš
Niekto tak nebezpečný a skazený ako si ty

Jeden pre peniaze, druhý na show*
Milujem ťa zlatko
Som pripravená, som pripravená ísť
Ako si sa vôbec stal tým kým si? Neviem.
Si pošahaný blázon. Si geniálny.
Vyzeráš ako chlap za milión
Tak prečo je moje srdce zlomené?





Patrí ti svet zlatko, ale za akú cenu?
Niečo tak zvláštne, ťažko definovateľné

Nie je to ťažké chlapče, mať ťa rada alebo milovať ťa
Budem ťa nasledovať aj hlboko dolu
Si neuveriteľný
Keby si zošalel, len ma chyť a vezmi
Budem ťa nasledovať dolu dolu dolu, kamkoľvek, kdekoľvek

Prvý pre peniaze, druhý pre show*
Milujem ťa zlatko
Som pripravená, som pripravená ísť
Ako si sa vôbec stal tým kým si? Neviem.
Si pošahaný blázon. Si geniálny.
Vyzeráš ako chlap za milión
Tak prečo je moje srdce zlomené?

Raz pre peniaze, dva pre show*
Milujem ťa zlatko
Som pripravená, som pripravená ísť
Ako si sa vôbec stal tým kým si? Neviem.
Si pošahaný blázon. Si geniálny.
Vyzeráš ako chlap za milión
Tak prečo je moje srdce zlomené?

*je to časť textu "Blue Suede Shoes" od Carl Perkinsa, neskôr Elvisa Presleyho, aj odpočítavanie pri štarte na dostihoch a detská rýmovačka
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Took F lbum Took F lbum | E-mail | Web | 16. července 2017 v 13:52 | Reagovat

As far as I am concerned, both the book and the movie are good.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama